Akai ACI-7T Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Budziki Akai ACI-7T. Akai ACI-7T User manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 56
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Lire attentivement la notice avant d’utiliser l’appareil
Before operating this product, please read user manual completely
Lea atentamente el manual del usuario antes de utilizar el aparato
Lea atentamente o manual de instruções antes de utilizar o aparelho
Less de handleiding door voordat u deze eenheid gebruikt
1 MANUEL D’UTILISATION
13 USER MANUAL
23 MANUEL DEL USUARIO
34 MANUAL DE INSTRUÇÕES
45 HANDLEIDING
ACI-6
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Podsumowanie treści

Strona 1 - 45 HANDLEIDING

Lire attentivement la notice avant d’utiliser l’appareilBefore operating this product, please read user manual completelyLea atentamente el manual del

Strona 2

9TABLEAU DE COMPATIBILITE iPod and iPhone « Made for iPod » et « Made for iPhone » signie qu’un accessoire électronique a été conçu pour se connecte

Strona 3

GUIDE DE DEPANNAGE Problème Cause possible Solution L’adaptateur secteur n'est pas branché à une prise murale ou le connecteur n'est pas

Strona 4

Le son est déformé Si le son de la source est de mauvaise qualité, la distorsion et le bruit seront encore plus important si le volume est à pleine

Strona 5

WARNING1. No naked ame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.2. Do not place the product in closed bookcases or rac

Strona 6

PREPARATION FOR USEThis unit designed specically to work with your docking iPhone / iPod. Please read this instruction book carefully before operatin

Strona 7

LOCATION OF CONTROLS ENGLISH1. On/off button2. Clock set/memory button3. Alarm 1 button4. iPhone

Strona 8

OPERATING INSTRUCTIONSSetting time using iPhone / iPod time SyncThe clock radio time sync feature allows you to sync the time setting on the clock rad

Strona 9

16Setting Alarm TimeTo preview the alarm time. Press the ALARM button once. While the display is showing the alarm time and you hold the ALARM button

Strona 10

17station. If you press and hold the Tune UP or Tune DOWN button for one second, then release, the unit will automatically scan to the next broadcasti

Strona 11 - GUIDE DE DEPANNAGE

End of Life Disposal Warning ! This logo set on the product means that the recycling of this apparatus comes within the framework of the Di

Strona 12

AVERTISSEMENT1. Ne pas placer de amme, telle qu’une bougie allumée, sur l’appareil. 2. Ne pas placer l’appareil dans un endroit clos telle qu’u

Strona 13

19COMPATIBLE WITH THE FOLLOWING iPod and iPhone“Made for iPod”, and “Made for iPhone”, mean that an electronic accessory has been designed to connect

Strona 14

20TROUBLE SHOOTING GUIDESymptom Possible Problem SolutionAC Adaptor is not plugged into a wall outlet or the connector is not plugged into the power s

Strona 15

TECHNICAL SPECIFICATIONSModel no. : ACI-6Power Supply : AC~ 100-240V 50/60Hz DC5V 2APower consumption : 15WStandby power consumption

Strona 16

ADVERTENCIA1. No deben ser colocadas sobre el aparato fuentes de calor sin protección, tales como velas encendidas.2. No coloque el producto en es

Strona 17

23PREPARACION PARA EL USOEsta unidad está diseñada especícamente para funcionar con el docking para iPhone / iPod. Por favor, lea este libro de instr

Strona 18

24UBICACION DE CONTROLES ESPAÑOL1. Botón de encendido / apagado2. Botón de ajuste del reloj / memoria3. Botón de Alarma 14. Com

Strona 19

25INDICADOR PMINDICADOR DE RADIOINDICADOR iPODINDICADOR DE PITIDOINDICADOR DE ALARMA 1FRECUENCIAINDICADOR ENTRADA AUXILIARINDICADOR FUNCION DORMIRINDI

Strona 20

26Cuando haya terminado y haya presionado el botón de ajuste de reloj / memoria nuevamente, la hora en pantalla titilará 4 veces indicando que la hora

Strona 21 - TROUBLE SHOOTING GUIDE

Escuchando su iPhone / iPodCuando el iPhone / iPod está acoplado y en modo standby, presione el botón de función para seleccionar el modo iPod/iPhone.

Strona 22

La función Dormir Cuando escuche la radio o iPhone / iPod, presione el botón SNOOZE para entrara al modo de dormir. Puede ajustar el temporizador para

Strona 23

2AVANT L’UTILISATIONCet appareil est spécialement conçu pour fonctionner avec votre iPhone ou iPod. Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attenti

Strona 24

Desecho del producto Atencion ! Este juego de logo sobre el producto quiere decir que el reciclaje de este aparato viene dentro del marco de la

Strona 25

30COMPATIBLE CON LOS SIGUIENTES iPod Y iPhone“Hecho para iPod”, y “Hecho para iPhone”, signica que un accesorio electrónico ha sido diseñado para con

Strona 26

GUIA DE SOLUCION DE PROBLEMAS La unidad no responde (sin alimentación) El adaptador de corriente no está enchufado al tomacorrientes o el conector no

Strona 27

distorsionado correctamente sintonizada La antena cable de FM no está completamente extendida. Extienda completamente la antena cable de FM. Sonido

Strona 28

AVISOS1. Nenhuma fonte de fogo, como velas acesas, devem ser colocadas sobre o aparelho.2. Não coloque o produto em estantes fechadas nem sem a

Strona 29

34PREPARAÇÃO PARA A UTILIZAÇÃOEsta unidade foi desenhada especicamente para trabalhar com a base iPhone / iPod. Por favor leia este manual de instruç

Strona 30

35POSIÇÃO DOS CONTROLES PORTUGUÊS1. Tecla ligar / desligar2. Tecla ajuste do relógio / memória3. Tecla do Alarme 14. Compartimento

Strona 31

36INDICADOR PMINDICADOR DO RÁDIOINDICADOR DO IPODINDICADOR DO BIPEINDICADOR DO ALARME 1INDICADOR DA ENTRADA AUXINDICADOR DE DORMIRINDICADOR DO ALARME

Strona 32

37Quando acabar, pressione a tecla ajuste relógio / memória novamente e a hora do display vai piscar 4 vezes para indicar que a hora atual está ajusta

Strona 33

Carregando o seu iPhone/iPodQuando o seu iPhone/iPod estiverem na base, eles recarregarão (até completamente carregados).Nota: Os iPod Shufes NÃO car

Strona 34

3LOCALISATION DES COMMANDES FRANÇAIS1 Touche Marche/Arrêt 2 Touche Réglage heure /Touche Mémoire 3 Touche Alarme 1

Strona 35

Entrada AUXA tomada ENTRADA AUX pode ser utilizada como sinal alternativo das unidades dos alto-falantes.A tomada ENTRADA AUX precisa de um cabo de au

Strona 36

Eliminação no m de vida Atenção : Este logotipo anexado no produto indica que a recligagem de este aparelho esta submisso à diretiva 2002/96/C

Strona 37

41COMPATĺVEL COM OS SEGUINTES iPod e iPhone“Feito para iPod” e “Feito para iPhone” signicam que o acessório eletrônico foi desenhado para ser especí

Strona 38

GUIA DE PROBLEMAS E SOLUÇÕES A unidade não responde (sem energia) O adaptador AC não está conectado à tomada ou o conector não está conectado na tom

Strona 39

Barulhos ou distorção do som na transmissão FM A estação FM selecionada não está corretamente sintonizada. Sintonize novamente a estação FM. O Cabo d

Strona 40

WAARSCHUWING1. Zet geen open vuur, zoals van brandende kaarsen, op of vlakbij het apparaat neer.2. Plaats dit apparaat niet in een gesloten boeken

Strona 41

45VOORBEREIDING VOOR INGEBRUIKNAMEDit apparaat werd speciaal ontworpen om te werken met uw docking iPhone/iPod. Gelieve deze gebruiksaanwijzing aandac

Strona 42

46PLAATS VAN DE BEDIENINGSKNOPPEN NEDERLANDS1. Toets aan / uit 2. Toets klok instellen / geheugen 3. Toets wekker 1 4. iPhone / iPod co

Strona 43

47PM INDICATORRADIO-INDICATORIPod-INDICATORINDICATOR PIEPTOONINDICATOR WEKKER 1 AAN AUX IN-INDICATORSLAAPINDICATORINDICATOR WEKKER 2 AANDISPLAY MET TI

Strona 44

48Wanneer u klaar bent en nogmaals op de toets klok instellen/ geheugen drukt, gaat de tijd op de display 4 keer knipperen, aangevend dat de huidige t

Strona 45

DESCRIPTION DES INDICATEURS AFFICHEUR4Indicateur PM/AMINDICATEUR RADIOINDICATEUR IPODINDICATEUR SONNERIEALARME 1 ACTIVEEINDICATEUR AUXILIAIREINDICATEU

Strona 46

Naar uw iPhone / iPod luisterenWanneer de iPhone / iPod gedockt en in de stand-bymodus is, drukt u op de functietoets om de modus iPod/iPhone te selec

Strona 47

De slaapfunctieTerwijl u naar de radio of iPhone / iPod luistert kunt op de toets SLUIMER drukken om de slaapmodus binnen te gaan. U kunt de inslaapti

Strona 48

Wegdoen na het einde van de levensduur Attention ! Ce logo apposé sur le produit indique qu’il s’agit d’un Let op : Dit symbool geeft aan dat e

Strona 49

52COMPATIBEL MET DE ONDERSTAANDE iPod en iPhone“Made for iPod” en “Made for iPhone” betekent dat een elektronisch accessoire speciek werd ontworpen v

Strona 50

GIDS VOOR HET OPLOSSEN VAN PROBLEMEN Symptoom Mogelijk probleem Oplossing Het apparaat reageert niet (geen stroom) De gelijkstroomadapter is niet

Strona 51

De FM-draadantenne is niet volledig uitgestrekt. Strek de FM-draadantenne volledig uit. Het uitganggeluid is vervormd Het volume staat te hard. Zet he

Strona 52

www.akai-france.comACI-6

Strona 53

5la touche FRÉQUENCE – (11) pour régler les heures. Appuyez de nouveau sur la touche Réglage de l’heure/Mémoire(2): le chiffre des minutes clignote. A

Strona 54

6Note: Si le mode de réveil iPhone/iPod est sélectionné et que aucun iPhone / iPod n’est présent, le réveil bascule automatiquement en mode sonnerie.

Strona 55

7Fonction Sleep “ Sommeil ” Lorsque vous écoutez la radio ou votre iPhone / iPod, appuyez sur la touche Snooze/Sleep/Dimmer (10) pour passer en mode S

Strona 56

Mise au rebut en n de vie Attention ! Ce logo apposé sur le produit indique qu’il s’agit d’un appareil dont le traitement en tant que déchet r

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag